Cathecismo romano traducido en Castellano, y Mexicano.
by PEREZ, MANUEL
- Used
- Condition
- See description
- Seller
-
Lavardin, France
Payment Methods Accepted
About This Item
Mexico, Francisco de Rivera Calderon, 1723. 4to. (xxviii),248 pp. Late nineteenth century half morocco. (rubbed, some offsetting on flyleaves, sllightly trimmed at the bottom with no loss, worming, partly severe worming, throughout with loss of text).
A very early and important translation into Nahuatl. Father Manuel Pérez, was professor of Nahuatl at the Real Universidad in Mexico from 1701 to 1725. He was one of the leading Aztec scholars of his time. The present Roman Catechism is translated into Spanish and Nahuatl. It is a very early translation into Nahuatl and important in translation theory because Perez stresses the difficulties he encounters when translating a text for a different culture. In this case he translates catholic notions into Nahuatl and the cultures are so different that the languages do not have common notions. The author has taken great pains to produce an authentic Nahuatl text that can be understood by the reader. [c.f. Medina, México 2719 ("interesante como raro"); Palau 219407; Pilling 2957; Sabin 60912 ("of the greatest rarity")].
A very early and important translation into Nahuatl. Father Manuel Pérez, was professor of Nahuatl at the Real Universidad in Mexico from 1701 to 1725. He was one of the leading Aztec scholars of his time. The present Roman Catechism is translated into Spanish and Nahuatl. It is a very early translation into Nahuatl and important in translation theory because Perez stresses the difficulties he encounters when translating a text for a different culture. In this case he translates catholic notions into Nahuatl and the cultures are so different that the languages do not have common notions. The author has taken great pains to produce an authentic Nahuatl text that can be understood by the reader. [c.f. Medina, México 2719 ("interesante como raro"); Palau 219407; Pilling 2957; Sabin 60912 ("of the greatest rarity")].
Reviews
(Log in or Create an Account first!)
Details
- Bookseller
- Knuf Rare Books (FR)
- Bookseller's Inventory #
- 102489
- Title
- Cathecismo romano traducido en Castellano, y Mexicano.
- Author
- PEREZ, MANUEL
- Book Condition
- Used
- Quantity Available
- 1
- Weight
- 0.00 lbs
Terms of Sale
Knuf Rare Books
30 day return guarantee, with full refund including original shipping costs for up to 30 days after delivery if an item arrives misdescribed or damaged.
About the Seller
Knuf Rare Books
Biblio member since 2014
Lavardin
About Knuf Rare Books
Knuf Rare books was founded in the 1950s by Frits Knuf in the Netherlands. After an apprenticeship with Frits I took over the firm in 1996 which we then moved to France in 2001 where we are still based. The business is run from our home in Lavardin, one of the most beautiful villages of France located in the Loire Valley, that can easily be reached from Paris. Visitors are most welcome, but by appointment please. I am interested in the History of the Book and have a good inventory of rare and uncommon printed books, ephemeral items, prints and manuscripts from the incunable period to the twentieth century. My stock is especially strong in early auction- and library catalogues, type specimens, continental printer’s and engravers manuals, calligraphy manuals. Another interest is early continental architecture books and early art auction catalogues. Every year I issue two fully illustrated and annotated printed catalogues that are sent out upon request. In addition to that I also send out short email lists every week with a selection of books about books from our stock. And of course, I exhibit at several major international book fairs, such as New York, Boston and Paris. We work mainly with institutional customers, and are happy to discuss special institutional requirements. I adhere strictly to the professional standards and code of conduct of the International League of Antiquarian Booksellers and the Syndicat national de la Librairie Ancienne et Moderne (SLAM), and the Compagnie Nationale des Experts (CNE) to which I belong. I have been an international rare book dealer for over 25 years and am a member of the Nederlands Genootschap van Bibliofielen. If you want to buy or sell single books or whole collections, have an expert valuation or if would just like some advice, please do not hesitate to contact me.
Glossary
Some terminology that may be used in this description includes:
- Morocco
- Morocco is a style of leather book binding that is usually made with goatskin, as it is durable and easy to dye. (see also...